Todo começo de curso com um aluno novo, eu me deparo com a mesma cena:
- Teacher, qual livro usaremos? - asks the student - Esses são os livros que eu usei nos outros cursos que eu fiz - says the student, tirando da mochila, uns quinhentos livros, dos mais diversos.
- Qual deles te ajudou mais? - I ask
- Well... Não sei responder. Acho que todos...I mean... Cada professor usava um material didático diferente. Esse aqui custou-me R$ 2.000.
- Mas ele está novinho, parece que nunca foi usado...
- Well...
Todo professor de verdade sabe que o seu material didático está em toda parte: nos programas de TV, nos jornais e revistas, nos assuntos do dia ou em tudo o que o aluno diz para você. Actually, a linguagem e seus processos ocorrem em todo canto, e um bom professor sabe que para ajudar o seu aluno, nada pode ser desprezado ( o que incluo aí, também o livro didático).
Eu usei a palavra " também", porque muitas vezes um bom bate papo com um aluno pode ser mais produtivo do que páginas e páginas de exercícios de um livro. No doubt about it!!!
- Mas quando eu usava esse livro, eu era a primeira da turma - disse uma estudante, certa vez, quando eu disse que não usaríamos um livro.
- Entendo, mas do que adianta ser a primeira da classe e ao precisar se comunicar, você não conseguir usar o conteúdo que você estudou?
Silence...
Um bom livro só pode ser sugerido para um aluno, depois que o professor conhece bem o ritmo e a dificuldade dele. Como um médico pode sugerir um medicamento a um paciente sem examiná-lo? Como um mecânico pode concertar um carro sem verificar o que está funcionando e o que está not? Porém, mesmo quando sugerimos um livro, esse não pode ser a única ferramenta para auxiliar o aprendizado.
" Um bom livro ajuda o professor, auxilia o aluno na ordenação de conceitos e acompanhamento do que está sendo aprendido, mas esse mesmo livro não pode ser visto pelo estudante como referência única em seu crescimento", diz o livro Língua Estrangeira e Didática. Obra copilada e organizada por Celso Antunes, um dos mais importantes educadores brasileiros. Essa obra é uma grande referência para professores de idiomas, mas o próprio livro aconselha: " amplie a sua leitura para além dessa obra. O que você procura aqui para estudar o seu aluno está lá fora...com ele".
Como professor, não estou interessado que meus alunos memorizem informações only; minha jornada com eles é para auxiliá-los a fazer das informações uma ferramenta para a vida inteira.
That's why eu sempre digo que em minhas aulas, the book is not on the table; the book está em cada experiência comunicativa.