Aprender Inglês
Sorry, I Don't Speak English Very Well...
Certa vez, um brasileiro foi a Inglaterra e ao chegar lá, se perdeu. Em pânico, não conseguiu falar inglês, mas sorte dele, um " english man", que sabia falar português, veio lhe ajudar, porém, o sujeito foi logo avisando: " Desculpa! Eu não falar português muito bem, mas como poder te ajudar?"
- Mas você esta falando! - disse o brasileiro admirado.
- Eu saber! - disse o inglês - mas eu falar muito mal e ter vergonha do que você pensar.
- O importante é se comunicar, meu amigo inglês - disse o brasileiro - e não há nenhum mal em falar errado, se estamos nos esforçando para falar com alguém.
- Obrigada, brasileiro - disse o inglês - você tem razão, eu pensava assim também quando comecei alearn português. Acreditava que era melhor falar " eu falo pouco português", but you know, quando aprendemos uma língua, aprendemos também a cultura do seu povo e eu aprender a me desculpar assim por causa da maneira que eu falo, quando estive in Brazil.
- Como assim?
- Yes, eu viajei on business para São Paulo e quando cheguei na recepção da empresa que ia fazer um meeting, antes que eu terminasse de falar " good morning", a moça foi logo falando : " Sorry, I don't speak English very well, but how can I help you?", eu olhei admirado e pensei : " but você está falando, moça!" Achei que ela tinha se equivocado - continuou explicando o inglês - mas, very interesting, a pessoa com quem eu ia fazer a reunião, tão logo me viu, também nem me deixou acabar de falar " how are you?", e foi logo dizendo: " Sorry, I don't speak English very well, but welcome to São Paulo!". E isso se repetiu por toda a minha viagem, that's why, eu pensei que era certo pedir desculpas antes de falar. Obrigado, por me ensinar que mesmo falando pouco, eu não tenho do quê me envergonhar, therefore, é melhor falar " I speak a little Portuguese" que sair a dizer "sorry" por algo que eu deveria me sentir orgulhoso de conseguir mesmo um pouquinho falar.
loading...
-
The Adventures Of She - The Perfect English
She is back. She retornou às aulas numa quinta-feira e me entregou um souvenir quer tinha comprado para mim. - I bought that to you, professor. É " to" ou " for" you, teacher. Eu nunca sei. - Well, nessa caso, você pode usar tanto " for" quanto " to"....
-
I Don't Want To Speak Like A Native, I Want To Speak As Me
Título longo, sempre engano. Não aprendemos inglês para os outros, aprendemos inglês para gente. Aprendemos de um jeito só gente, tentando achar a nossa voz, tentando agarrar a língua como quem segura água. I don't want to speak like a native,...
-
The Adventures Of You: Self-study - An Introduction
- Brazilian English, right? - perguntou You quando o vi, na primeira aula do ano. - Yes! Would you like to speak Brazilian English with me? - Why not? - disse You rindo - mas teacher, preciso te contar algo antes. Estava conversando com alguns amigos...
-
Chapter Iii- You Say: Mistake! I Say: Learning!
"- O que você aprendeu na escola hoje, Joãozinho? - Nada, mamãe! - Como assim " nada", Joãozinho? Você não aprendeu nem uma coisinha? - Não! Minha professora disse que a gente aprende errando e hoje eu não fiz nada de errado!" You parou...
-
British Or American English?
- Como ela fala inglês bem! - disse minha estudante após assistir um vídeo onde Gisele Butcheen está sendo entrevistada por Ellen Degeneres, a famosa apresentadora americana que possui um talk show. http://www.youtube.com/watch?v=hCj2K9VrwfU&feature=youtube_gdata_player...
Aprender Inglês